変換予測に惑わされた

真剣という漢字の変換をしたときに「真剣」が2つ出てきてなぜだろうと少し検索してしまった。

変換の予測は俺の環境だと9個しか出ないのだが、その3つ目のページに行ったときに一番最初の予測の漢字をおせっかいでもう一度繰り返し表示していただけのようだ。いらんわそんな気遣い。

 

末は博士か大臣か

巨人大鵬卵焼き

なんかこの言葉好きなんだよな。

 

プロとアマチュアの差が大きいのは相撲と将棋だと言われていたらしいが、今はどうだろう。

将棋は少し縮まった気がする。昭和の時代も真剣師がプロに勝つこともあったみたいだし。もちろんそれが珍しいからこそ、騒がれたのだけれど、そもそも挑戦のチャンスが今と違ってほとんどないわけだし、機会の差によるものなのか、はたして。俺は縮まったと思う。

相撲はまだまだプロ(幕内)に勝てる素人いないっしょ。海外の化け物みたいなフィジカルのやつも相撲となるとプロはいないと思う。一か月練習したら勝てるようなモンスターはいそうだけど、そいつも練習前じゃ絶対無理だと思う。